PERIBAHASA SULUK
Ramai yang tidak mengetahui bahawa bangsa Suluk
(Tausug) juga kaya dengan PERIBAHASA atau PEPATAH. Peribahasa merupakan sebahagian daripada
bahasa kiasan dalam budaya Melayu. Menurut Za'ba yang merupakan seorang
cendekiawan Melayu, peribahasa adalah susunan kata yang pendek
dengan makna yang luas, mengandungi kebenaran, sedap didengar dan bijak
perkataannya. Dalam peribahasa Suluk, nampaknya lebih
memperlihatkan ciri-ciri atau karakter dalam etnik Suluk itu sendiri (ethnic characteristics).
#1
gampa muti' in bukug, ayaw in tikud-tikud
it is better to die, rather than run away from
trouble
biar putih tulang, jangan tapak kaki
=lebih baik mati berjuang, daripada melarikan diri dari masalah
=lebih baik mati berjuang, daripada melarikan diri dari masalah
#2
in isug ha way akkal way guna'
courage without discretion is useless
berani tanpa akal tiada guna
= keberanian haruslah diiringi dengan akal fikiran yang bijak
= keberanian haruslah diiringi dengan akal fikiran yang bijak
#3
in halli' subay wajib mangadjang ha di' pa tumu' in
ulan
one must always be prepared to have a roof ready
before the rain falls
sediakan bumbung sebelum hujan turun
= kita hendaklah mempersediakan diri sebelum datangnya bencana
= kita hendaklah mempersediakan diri sebelum datangnya bencana
#4
Tuhan in pa-unahun ha unu-unu hinangun, minsan kaw
malaung maluhay kaw maapun
God must be first before you do anything else, even
if you make a mistake you will be easily forgiven
Tuhan yang didahulukan dalam apa-apa yang dilakukan, walaupun kau tersilap mudah kau diampunkan
= kita wajib mengingati Allah sepanjang masa, sekiranya kita tersesat pintu hidayah akan diberikan kepada kita
= kita wajib mengingati Allah sepanjang masa, sekiranya kita tersesat pintu hidayah akan diberikan kepada kita
#5
in manusiya' mag-paruparu, sagawa in Tuhan in magbaya'
man plans, but God decides
manusia hanya merancang, tetapi Tuhan yang menentukan
= Tuhan yang menentukan qada' dan qadar
= Tuhan yang menentukan qada' dan qadar
#6
kibita in pais mu, bang masakit kaymu masakit da
isab ha kaibanan mu
princh your own skin, if it is painful to you it is
also painful when done to your fellows
cubit kulit mu sendiri, jika ia menyakitkan bagi mu
maka ia juga menyakitkan untuk sababat mu
= orang yang dekat dengan kita dapat memahami perasaan kita
= orang yang dekat dengan kita dapat memahami perasaan kita
Tiada ulasan:
Catat Ulasan